Minun pajot ollah lapsih dai vahnembih niškoi. Minul on:
Mieldyin V.Brendojevan, Z. Dubininan, O. Mišinan karjalazih runoloih. Omua runuo ongi vepsän kielel: A. Andrejeva, N. Abramov, N. Zaičeva. Piäl 50 pajuo rodih on kirjutettu heijän runoloih, a karjalazii pajoloi on vie enämbi.
Vähäzel rubeingi iče kirjuttamah runozii lapsien pajoloih.
Tämä on tänä kezän (2006) kirjutettu pajo:
Karjalas on äijy linnua Toine-tostu parembua. Petroskoi on järvirannal, Eule sidä čomembua. Kerdo: Minä elän Petroskoil, Ruadoh huolitan. Nygoi, sinul Petroskoi, Pajua pajatan. Joga vuottu meijän linnu čomenou da čomenou. Pidäy ruadua, eliä sobuh, Elaigu sit parenou. Suvaičemmo omua randua, Jogii, järvii, meččästy. Suvaičemmo omua kieldy, Karjalastu kuldastu!
Pangua poijat Pannin pajuo, kuni kaskie ajetah! Anna kazvau hyviä ruistu, sit vai leibiä pastetah. Pangua poijat Pannin pajuo, kuni huttuo kiehunou! Pajattakkua tyttörukat, kuni iäni lähtenöy! Pangua poijat Pannin pajuo, kuni kalua pyvvetäh! Venehih vai airot pannah, Vuoran järvessäh sovvetah, Pöröin haudassah Pangua poijat Pannin pajuo, kuni verkot laskietah! Huondeksessah vuotetah, kalua kaššalit kannetah. Pangua poijat Pannin pajuo, kuni vastoi kuvotah! Sarual vastat kuivetah, sit vai kylyy kylbietäh. Pangua poijat Pannin pajuo, kuni heinii niitetäh! Niitetäh da kuivatah, suurii suabroi luajitah. Pangua poijat Pannin pajuo, kuni marjua kerätäh! Riihisuossah astutah, marjua rengit kannetah. Pangua poijat Pannin pajuo, kuni lehmät kannetah! Syvväh heiniä tävvet mahat, äijän maiduo annetah. Pangua poijat Pannin pajuo, kuni kodii nostetah! Uudeh kodih lapsijoukko, vahnembienke astutah. Pangua poijat Pannin pajuo, anna kuuluu Varloissah! Kuulgua kaikin Pannin pajuo, tulgua gostih uvvessah!
Heboloin kaččoi
Sanat: Zinaida Dubinina. Sävel: Lidija Olešova
Hebo juoksou: kap, kap, kap Potkovaizet kuules Muga terväh kapsetah Harju liehuu tuules. Kebjeijalgu heboine, Ota minuu selgäh, Tabuan kädeh ohjakset, Tuuli rounu lennän.
Ilmarizen ahjo
Sanat: Vladimir Brendojev. Sävel: Lidija Olešova
Ei sammu ahjo Ilmarizen, Vie palgeh lieččou palavan, Mual muinazel täl Kalevan, Mei tagoh raudu, kazvau nižu. Meil tagoh kogo rahvahale, Tie avain aigah tulevah. Myö suvut suurel sulaval, Kai elämmö mual Kalevan. Kus lendäjen vai piästih linnut, Kuz kazvoi tungi sammaldu, Mies rudua ammuldau, Häi korbeh nosti čomat linnat. Ei kanzan runonero kaduo, Da i kandelehet helevät, Ku ahjon kielet elävät, Vie lämmitetäh vuozisadoi.
Minun hieruine
Sanat: Zinaida Dubinina. Sävel: Lidija Olešova.
Oli hienikkö kasties, Vezi hil'l'aine lahtes. Konzu tuulele vastah Minä hieruspäi lähtin. Nähtä himoitti minul Toizen elaijan puolet. Enhäi smiettinyh, hieru, Sinä minuttah kuolet. Tulin hil'l'aine hieruh, Kodih kaččuo on abei. Tyhjy dorogu viruu, Udu järven piäl sagei. Oli hieruine vessel. Ülen žiäli on minul, Tyhjien hälylöin keskes, Minä menetin sinuu. Mennyh aigu ei kiänny, Ielleh rodieu kai toizin. Hengen Karjalan hierun Kiänytäzin gu voizin.
Se on sygyzy
Sanat: Vladimir Brendojev. Sävel: Lidija Olešova
Zor'ku huondeksel ei huosta, Pihakoivus lehti ruostuu. Lapset školah konzu juostah, Se on sygyzy, se on sygyzy. Nouzou päivy odva-odva, Valgei sumu joven lodmas. Heinil hallu pyzyy kodvan, Se on sygyzy, se on sygyzy. Pihal vihmuu. Vilu, atkal ... Tuuli puulois oksii katkou. Linduparvet suveh matkal, Se on sygyzy, se on sygyzy. Aijoi ehtyhämär vieröy, Pimei mustah hurstih kiäriy Ynnäh kogo suuren mieron. Se on sygyzy, se on sygyzy.
Rakkahat rannat
Sanat: Vladimir Brendojev. Sävel: Lidija Olešova
Rakkahat rannat, vedrehet vedyöt, Kivizel ruoppahal kuuzi da pedäi Kerdo: Yliči yöhyön, valgiezen valvon, Päiväzen nouzendua pienyössäh palvon. Päiväine pystih sugazih pitkih, Kastiezen kyynälil kibiedy itköy. Kyynälis seizou kukkazen korzi, Herkäzeh nukkunuh havaččuu sorzu. Argaine lindu yleni siivil, Kägöihyön kukundu järven piäl hiiviy.
Kuuluu järvelpäi pajo. Järven kuudaman valgei. Kuspäi tullah net pajot? Mis on pajoloin algu? Mielet korgiele nostah, Tullah sanazet syvät. Konzu čomuole vastah Herkäh avavuu syväin. Pajot sydämes tullah, välläh hengittäy rindu. Konzu ilmah da tuuleh Pajo lendäy gu lindu.