Баранцев: Фонологические средства людиковской речи

karjalankielizii kniigoi, lehtii, cdromoi, ...

Valvoi: verkomuagari

BUTTON_POST_REPLY
Käyttäjän avatar
mp
Viestit: 2108
Liittyi: 05 08 2008, 19:45

Баранцев: Фонологические средства людиковской речи

Viesti Kirjuttai mp »

Olen työndänyh KKS:n digikirjastoh kirjan
Баранцев А.П.
Фонологические средства людиковской речи8
Petroskoi, 1975, 280 s.
Kuva
Tämä on ven'ankieline lyydin fonetiekan opastundukirju, ga sanat da kielinäyttehet on kirjutettu foneettizesti latinalazel kirjaimikol. Näyttehenny tekstua (ilmai foneettizii čomenduksii) ilmulaivan kävyndäs kylän piäl:
Dirižabli

- Kuibo ezmäižen kieran nägitte dirišablid?

- Dirižablit sidä nägimme. Oli kezä. Vot. Nu Pedrunpyhä navern_oli, d'o heinäd niitettih ka. Lähtimme randah kalat, minä lähtin kalat puhkaidammah. Dyrižiškänzi dyrižiškänzi ajau ajau ajau kaku pieni loitton ajau. Ikkunad rahvas kai pölgästyttih pagettih kaikin iäre ken kunnagi. Nu a mille ukko kirguu uidi terämbi randaz rikkojat tuldah tule tännä häi ikkunas kačuoi sanou rik(kojad), mibola rodii minä kirgun mi d'o mi rodih? Katš rikkojad ajetah ylähän. Minä ku piän nostan k'ajau ku poččine. Blestiu äijäl minä sinnä kalat kai lykäižin dai juoksin seinäd vaste k_en ruohti ni perttih mändä. Muga se blestii, ajuoi, ikkunašt ikkunašt ikkunašte, pitke, blestiu kaku hobd'aine kai tšurah toižeh räišk(öttäy). Ajuoi meiden kylii ni ylähäli ajanu ni madalali muga järves poikki. Sinnä kun_ei proidinu. Kylän n'okkah. Sini rahvaz ei liikuttu kai peitoz_oldih a siit ku sinnä kylän nokkah piäi ajaška(zi) siit kai d'uostih dälgeh tšasoune meill oli mägel. Tšasoumägele nostih kattšomah daaže kellod'alguoih nostih kattšomah kunne mäni ajuoi . A enzimäi kai varevuttih rikkoi, sanou tulou sidä derežabli vai entiä mi ajuoi moine ka. Vot sen enzikieran nägimme kaikis mašinuoi nu aftobusad d'o ajettih a se derižablin. Ka srašno nostah tukat pystydi piäh duumait ny muan loppiu täm_ajelou.

BUTTON_POST_REPLY