La - mibo se on?

kielipezät, školat, kursit, ičeopastundu, opastundumaterjualat

Valvoi: verkomuagari

BUTTON_POST_REPLY
Pedrunnybly

La - mibo se on?

Viesti Kirjuttai Pedrunnybly »

Avvuttakkua, karjalan kielen maltajat! Omas Muas luvin nenga: "Konzu kyzyn, vastatah, ei la ole aigua." Tädä la-sanua nikonzu en nähnyt. Kuibo sidä käytetäh i midä merkiccöy?

Käyttäjän avatar
mp
Viestit: 2108
Liittyi: 05 08 2008, 19:45

Re: La - mibo se on?

Viesti Kirjuttai mp »

Sana on lyhyt ga vönyy merkičykses: "buitegu", "toinah", "sežo", ... ei ole minul selgyrangas.
Kopiruičen sanakirjoispäi da omasmuaspäi ezimerkilöi:

sežo:
minä la en lähte sinne
sinä la ku et lähtene, minä lähten
buabo minun dorogale jäi virumah, kunne la tytär viettih ammuttavakse
hebo dai töllöi, minä sanoin riputa la minuu nuorazeh
kiätäh la bibliedygi livvikse
passibo la teile, ku mustitto minuu
ministrale ei la ole mieldy myö Kanzallizen teatran ruado
rahvas buite la pahoi kävväh spektakliloile
voiveroitammo, tervehytty la ei ole

buite, buitegu:
en la mene leskele, aivin endisty akkua kiittelöy
avajazis ozutettih kandurahvahii – indeitsoi, muga la kunnivoijah kandurahvahii
tuleteldih kerran toizen vakkinazet rahvas, tulemmo la horan johtajikse
suomelazet hyökätäh tänne, vihaniekat la ruvetah muokkuamah rahvastu

vikse, toinah:
tullougo la häi tänäpäi kodih
on la vie rahvastu olemas
paijango la sinä ostit
et la ni tiijä, ku lehmät ollah pellos
turkittah roih la vilu
pidäy la työndiä yksi tyttöine Artek­ pionieruleirih

???:
emmo la tahto jiäjä elämäh Priäžäh, meil ei ole tiä midä ruadua joudoaijal
sumčan niegloin, sanottih, myö la se
anna la vie vuottu kymmenäine - toine, ei hävie minun roindukylän nimi
on la sinul ynnälline tukku kuvua
net vehkehet minä keräin, anna la jiäjäh mustokse lapsile da lapsienlapsile

BUTTON_POST_REPLY