Vanhois "Karjalan Tozi" gazietois vois vastata sellaizen formun - niečči tai iečči . Tekstan mugah se merkiččou nengo "sen sijah, sen asemesta, in the place of" ga muga ielleh.
Mispäi se jiävi? Mittyine liene alguperäine formu?
Čumannoine prolatiivi
Valvoi: verkomuagari
- mp
- Viestit: 2105
- Liittyi: 05 08 2008, 19:45
Re: Čumannoine prolatiivi
Prosti myöhäine reaktsii. Lougiellizesti nämis sanois on prolatiivusijan piäteh -čči da kirjaimelline merkičys olis "sidä kauti". Tämähäi kudakui vastuau
merkičyksii, kudamii mainičet. Ken da kus nämii sanoi rubei käyttämh, sih en malta sanuo. Nygöi sanotah, ku prolatiivie jo ei käytetä. Iče sidä puaksuhgi nareko käytän, konzu on midägi sanottavua internetači.
merkičyksii, kudamii mainičet. Ken da kus nämii sanoi rubei käyttämh, sih en malta sanuo. Nygöi sanotah, ku prolatiivie jo ei käytetä. Iče sidä puaksuhgi nareko käytän, konzu on midägi sanottavua internetači.
-
- Viestit: 31
- Liittyi: 30 01 2019, 09:38
Re: Čumannoine prolatiivi
Ken sidä sanoi? Siiričči, kolmičči ga muga ielleh. Prolatiivi on kaikien elävijen elävämbi!Nygöi sanotah, ku prolatiivie jo ei käytetä
-
- Viestit: 31
- Liittyi: 30 01 2019, 09:38
Re: Čumannoine prolatiivi
Vie yksi eksoottine prolatiiviezimerki
lövvetty paksus sanakirjas ( kotuksen verkkosanakirja)vialleh loadi kengäd, kulkučči ahtahad
-
- Viestit: 33
- Liittyi: 23 08 2017, 10:25
Re: Čumannoine prolatiivi
Sana iečči on Karjalan kielen verkosanakirjas muvvos eittši. Pohjal on ezi + či. Vie on variantu eziči.
Kirjukielen liygiläzes variantas samazes merkičykses ’mintahto/kenentahto sijas’ on tavallizes käytös tuači, muvvostettu prolatiivujuondehel juures taga-. Ga mollembil on sežo konkriettine merkičys. Toizin sanoin:
ezi > ieči / eiči / eziči — mennä ezipuolen kauti
taga > tuači — mennä tagapuolen kauti
Toinah tiedoloi prolatiivan kuolendah näh vähäzen liijoiteltih. Pandemien aigua äijät ket ruattih libo opastuttih loittuopäi, skypen kauti da zooman vuoh, ga ruattihgi erähät loitoči, toine toizenke paistih skypeči libo zoomači.
Kirjukielen liygiläzes variantas samazes merkičykses ’mintahto/kenentahto sijas’ on tavallizes käytös tuači, muvvostettu prolatiivujuondehel juures taga-. Ga mollembil on sežo konkriettine merkičys. Toizin sanoin:
ezi > ieči / eiči / eziči — mennä ezipuolen kauti
taga > tuači — mennä tagapuolen kauti
Toinah tiedoloi prolatiivan kuolendah näh vähäzen liijoiteltih. Pandemien aigua äijät ket ruattih libo opastuttih loittuopäi, skypen kauti da zooman vuoh, ga ruattihgi erähät loitoči, toine toizenke paistih skypeči libo zoomači.
Samah luaduh: perzeiči naine on levei, briha rožači on tuattahes. Prolatiivujuondeh, ga yhtelläh merkičys ei ole prolatiivine. Muga kui on äijy verbii, kudamis on refleksiivurakendeh, ga merkičys yksikai ei ole refleksiivine.